100年以上の歴史を現代に──
The designer of AZUMAYA focuses on silhouettes, color balance, and materials to bring out the beauty of Hina dolls.
The exquisite combination of flowers and Japanese fabric evokes natural beauty, creating an impression of grace and sophistication.
「暮らしに和のまなざしを添える」
守りたい本物
細部まで妥協しない手仕事
生まれてきてくれたお子様への成長を見守り幸せに」 なってもらいたいというご家族さまの想い、 そのご家族の皆さまの想いをおひなさまに変えて、 飾って見ていただくことで、優しく幸せな気持ちになって欲しいと願い、 着物の生地、色合わせ、 お花や花器の全てのコーディネートをさせていただいております。
毎年飾っていただく皆さまが一緒に飾る喜びと笑顔あふれる時間を 過ごしてもらいたいという想いで製作させていただいております。 生まれてきてくれた喜びと幸せをひとつの形に…
Designer / Craftman Azumayaの匠

Visual Director
阿部康太
Kota Abe

Visual Director
阿部康太
Kota Abe
ECサイトの構築からマーケティング、商品デザイン、イラスト制作までを手がけています。
絵やデザインを得意とし、オンラインサイトの構成やビジュアルのトーンにもこだわり、お客様が心地よく商品を選べる体験を大切にしています。
また、写真や画像編集も自ら行い、一つひとつのアイテムの魅力を引き立てる表現を追求。
伝統を大切にしながら、現代の暮らしに自然に溶け込み、未来へとつながる新しい形を生み出しています。

木工匠 Master Artisan
川東慶斗
Keito Kawahigashi

木工匠 Master Artisan
川東慶斗
Keito Kawahigashi
四年制大学にて建築デザイン学科を専攻し、図面作成およびCAD(Computer-Aided Design)の操作技術を習得。
在学中に培った知識とスキルを活かし、雛人形のケース設計図をCADで作成し、実際の製作にも従事。
現在26歳。デザイン設計から木工作業まで幅広く携わり、雛人形のケースや飾り台の製作を行っている。

Floral & Doll Designer
西本有紀
Yuki Nishimoto

Floral & Doll Designer
西本有紀
Yuki Nishimoto
祈 inori doll のデザイナー。雛人形の衣装の色合わせからお花のアレンジメントまで、トータルデザインを手がける。
全国の花材店を巡り、横浜・名古屋など各地で心惹かれる素材を探し求める姿勢は、作品づくりへの情熱そのもの。
雛人形に使う生地も京都や広島から一つひとつ選び抜き、色と質感の調和を大切に仕上げている。
手仕事を愛し、かつては自身の作品をマルシェで展示していたほどのクラフトマインドを持つ。
時を紡ぎ、心に寄り添う
日本のかたち──
親から子へ、想いをつなぐ場所
- 選択結果を選ぶと、ページが全面的に更新されます。
- 新しいウィンドウで開きます。








